смотритель маяка (melicenta77) wrote,
смотритель маяка
melicenta77

"Шлюпка" и "Убыр"

И надо бы как-то дисциплинировать себя и время от времени вести читательский дневник — раз уж иногда удаётся почитать не только рукописи, но и что-нибудь из уже изданного. Самыми свежепрочитанными оказались две книги издательства "Азбука".

Шарлотта Роган "Шлюпка"
Сюжет вкратце: где-то в начале прошлого века терпит крушение крупный океанский лайнер, на воду успевают спустить несколько спасательных шлюпок. Перед нами история одной из них — 38 человек недели три носятся по волнам в протекающей шлюпке, пока их наконец не спасают.

Эту книгу мне выдали на работе как "домашнее задание". Вот, мол, мировой бестселлер, что ты о нём думаешь? А думаю я вот что: сложно испортить настолько, казалось бы, беспроигрышный сюжет, предполагающий и саспенс, и психологизм, и разнообразные аллюзии к мировой классике. Сложно, но автору удалось. Поначалу вроде бы бодрое, повествование быстро превращается в нудную тягомотину, ничего не происходит, персонажи не развиваются (в романе, кстати, имеется благодатная тема — в шлюпке вспыхивает конфликт между бывалым моряком, который сразу взял на себя командование, и двумя тётками, которые обвиняют его в неправильном выборе целей и методов и пытаются отобрать у него власть, вот ведь — было где разгуляться, но развить и эту тему автору толком не удалось). Отдельное недоумение вызывает образ главной героини — это ж надо было поставить в центре кники такую безвольную моль и варёную треску с весьма эластичной системой ценностей, девушка, впрочем, несмотря на эту эластичность неспособна ни на подвиг, ни на настоящее какое-нибудь негодяйство. Ни рыба ни мясо.
Единственное, что в этой книге есть хорошего — перевод.

Наиль Измайлов "Убыр"
Сюжет вкратце: родители Наиля (14 лет) и Дили (8 лет) в выходной едут на деревенское кладбище, помянуть умершего 7 дней назад родственника (это как у нас поминки на 9 дней). А когда возвращаются — дети начинают постепенно замечать, что с родителями что-то не в порядке...

Автор начал за здравие, да так мощно, что первая треть романа производит впечатление не хуже, чем самые страшные творения Стивена нашего Кинга. А дальше хрестоматийный пример того, как автора в попытке сочетать в одном романе несочетаемое и впихнуть невпихуемое понесло не в ту степь. Ужастик сам по себе — хорошо. Детская сказка на основе героического эпоса — тоже неплохо. Даже если бы их как-то органично сплавить с самого начала, может, что-то бы и вышло. А так получился не сплав, а попытка привить к берёзе арбуз, смотрится примерно так же естественно. И не ужастик для взрослых, и не героическое сказочное фэнтези для подростков, а не очень ловко склеенные половинки от того и другого.
Это вообще распространённая штука: пишет, скажем, начинающий автор жёсткую фантастику, потом вводит любовную тему, та вырывается из-под контроля и в итоге текст во второй половине выруливает в сентиментальный дамский роман. Реакция любителей фантастики: "Сначала было здорово, а потом вдруг пошли какие-то отвратные слюни и сопли, тьфу, не дочитал". Реакция любителей дамского романа: "Примерно со стопятидесятой страницы действие наконец стало на что-то похоже, но ведь до этой страницы нужно ещё продраться..." И в итоге ни в ту, ни в другую читательскую аудиторию автор этой своей стрелой так и не попал. Выстрел ушёл в молоко. "Авантюра не удалась, за попытку спасибо".
Но эту книгу, в отличие от предыдущей, хотя бы стоит читать — повторюсь, ошеломительная первая треть и в целом интересный и необычный эксперимент.
Tags: книги, послекнижие, спазмы рефлексии, фрик-шоу
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments