смотритель маяка (melicenta77) wrote,
смотритель маяка
melicenta77

Против охоты на ведьм, или Кто спускает на курок

В конце прошлого года в паре переводческих и языковых сообществ (может, и ещё в каких-то, которые я не читаю) один дядечка очень эмоционально потешался и глумился над некой книгой, в которой пропустили курьёзную опечатку: «он спустил на курок». Дядечка упомянул имена редактора и корректора, чтоб страна знала своих героев, призывал всячески их порицать, предать остракизму, облить смолой и вывалять в перьях. В общем, давайте начнём охоту на ведьм, ату их, ату. Вакханалия праведного гнева.

Опечатка и впрямь очень смешная.
Но почему мне всегда в таких ситуациях становится грустно? И почему я не спешу присоединиться к толпе линчующих? Потому, что слишком хорошо знаю, как случаются такие штуки (и самой доводилось облажаться, конечно). Переводчик, как это часто бывает, перевёл: «Нажал на курок». Корректор попался чуть более сведущий в вопросах оружия:) Он знал, что вот эта полукруглая фиговинка снизу, на которую надо надавить, чтобы раздался выстрел, называется вовсе не курок, а спусковой крючок. Он вычеркнул «нажал на» и вставил «спустил». Верстальщик во время вноса правки, очевидно, отвлёкся, вставил «спустил», убрал «нажал», а «на» убрать забыл. Вуаля. Хотели как лучше, но… человеческий фактор.

И такое происходит не потому, что книги выпускают (как некоторые думают) безграмотные халтурщики. Это просто неудачное стечение нескольких факторов. И от этого невозможно полностью застраховаться — во всяком случае, пока в издательствах работают живые люди. Более того, я уже лет двадцать не видела ни одной книги, в которой не к чему было бы придраться (а до этого просто в силу возраста не обращала на такие вещи внимания). Как ни бейся, какая-нибудь фигня в текст обязательно просочится (случай с британской энциклопудией все помнят?). Впрочем, этот пост не в защиту ляпов, я, естественно, не призываю махнуть рукой и вообще перестать редактировать/корректировать, раз совершенства всё равно не достичь. Я просто к тому, что устраивать публичные порки виновных совершенно незачем. Уверяю, что ни разу не сталкивалась с редактором или корректором, который бы, обнаружив в подготовленной им книге что-нибудь вроде описанного выше, радостно потёр бы ручки, эк, мол, я схалтурил и бабла при этом срубил. Люди обычно глубоко переживают из-за таких своих промахов. Да и, как говорил другой, гораздо более великодушный дядечка, пусть камнями бросается тот, кто сам без греха.
Tags: книги, работа, спазмы рефлексии
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 89 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →