смотритель маяка (melicenta77) wrote,
смотритель маяка
melicenta77

Про чувство языка и редактирование

Есть грамотность, а есть ещё такая трудноуловимая штука, как чувство языка. Как ни странно, можно писать, не допуская орфографических или пунктуационных ошибок, и при этом быть совершенно глухим и нечутким к музыке слов. Ну вот как медведь на ухо наступил, только на письме. Литературному редактору без чувства языка — никуда.
Впрочем, эта штука схожа ещё и с умом. В том смысле, что на отсутствие чувства языка, как и на недостаток ума, никто обычно не жалуется. Все думают, что и того и другого у них в достатке.

Один мой бывший начальник был человеком неплохим, но обладал непонятной страстью к редактированию. При некотором дефиците чувства языка. Уж ему и старшие коллеги говорили, мол, разве тебе заняться больше нечем, оставь ты тексты редакторам, а сам сосредоточься на начальственных заботах. Но ему нравилось. А корректор потом рыдал.
Всего, конечно, не упомнишь, но особенно в памяти засели два его перла: "подол брюк" (обшлага, это называется обшлага!) и "мальчик в пылу драки схватил девочку за грудки" (я это с тех пор часто цитирую как пример случайной двусмысленности).
В общем, кесарю кесарево. Хотя никто не совершенен, и промахи бывают даже у хороших редакторов...
Tags: опечатки, работа, спазмы рефлексии, фрик-шоу
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 71 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →